Category Archives: new roman missal

how are you doing with the new roman missal?

The above picture was posted on Facebook shortly after the New Roman Missal was introduced. It still makes me smile, and elicits a chuckle from all who see it. (I apologize for not giving credit to the original artist.) Hubby and I mimicked the hand-pumping seriousness of this little guy when we remembered the right response. Being a quick study, hubby’s track record was much better than mine. I’m still blurting out the occasional and also with you.

I still can’t wrap my mind and tongue around the Lord, I am not worthy. I’m sorry, but under my roof just sounds strange and clunky. And chalice instead of cup during the consecration prayer is still distracting; images of the holy-grail dance in my head.

The daily Collects (opening prayer) continue to elicit my sympathy for the priests who have to pronounce them. Here is today’s…

We invoke your mercy in humble prayer, O Lord, that you may cause us, your servants, corrected by penance and schooled by good works, to persevere sincerely in your commands and come safely to the paschal festivities. Through our Lord Jesus Christ, your Son…

I’ve read many books on the art of writing. The most valuable rule that I have learned is this. Keep your sentences simple. Do not use five words if you can say the same thing with two. Cut, cut, and cut some more! Sentences like the one above are crying out for an editor’s red marker.

The New Roman Missal has been with us for four months now. I am still not comfortable with it. I doubt that I ever will be. I’m still angered by the way it was imposed on us. The pamphlets and music sheets in the pews remind me of the financial burden it placed on parishes. I miss the well-loved mass arrangements that are suddenly banned. I feel sad about the whole mess. But that is me. And, I do tend to hold grudges.

How are you and your parish doing with the New Roman Missal? Has it become a welcome addition to your liturgy or a source of discomfort? Is the newness slowly dissipating with practice? Do you love it, hate it, or just not think about it? I’d love to hear from you.

20 Comments

Filed under new roman missal

new roman missal – one month later

It`s over a month since the new translation of the Roman Missal was introduced into all English-speaking dioceses around the world. Has it made any difference in our liturgical worship? Has it, as promised, sent our prayers mystically soaring on Latin-gilded wings? Have our devotions become more meaningful thanks to the theological richness of phrases from bygone days? These are still the early days, but here are some thoughts from my wee corner of the world…

First of all, I appreciated the low-key approach of my parish to the Missal. There was no hoopla, or long lectures rationalizing the translation. We just did it; with expected stumbles along the way. But then came Christmas, when pews are overflowing with visitors.

The new translation added to the unease felt by some of our sisters and brothers who join us for special feast days and celebrations of life`s passages.  Eager responses to familiar prayers were cut short as mistakes were realized. Folks fumbled through pamphlets. Some gave up and followed the prayers in silence. One young person summed it up this way, “I`m an intelligent person. Coming to Mass made me feel stupid. I don`t know what I`m supposed to say anymore!” This saddened me. We`re supposed to promote a spirit of welcome and hospitality within our worshipping community. Will this new language deepen separations and build walls between those who are “in” and those who are “out”?

And, it’s not only the occasional church goers that are feeling stupid. I attend Mass regularly and I`m still responding with a warm and friendly “And also with you”! The feeling of stupidity is quickly followed by either an embarrassed giggle, or anger and frustration. And then I have to struggle to regain a prayerful mind-set. So much for deepening my sense of devotion!

I use the Canadian Living with Christ missalette for praying the daily scripture readings. The difference in wording of the Collect,(previously known as the Opening Prayer), reflects the style of language in the new translation.  On the page, it stands in sharp contrast to the clean simplicity of our NRSV Lectionary. Here is a sentence from today’s Collect,

O God, who in the blessed child-bearing of the holy Virgin Mary kept the flesh of your Son free from the sentence incurred by the human race, grant, we pray, that we, who have been taken up into this new creation, may be freed from the ancient taint of sin.

Difficult words to read. Even more difficult to speak out loud in a smooth and flowing manner.

I’m trying my hardest to give this Missal a chance. Will I ever get used to hearing “chalice” rather than “cup”? Will I remember to invite Jesus “under my roof”? Can I eventually embrace the renewed focus on our abject sinfulness with the requisite beating of the breast? Time will tell.

Meanwhile, I’d love to hear of your experiences with the New Roman Missal one month later…

11 Comments

Filed under liturgy, new roman missal

the missal came…and no explosion

Three cheers to our pastor and choir. The new Roman Missal was introduced into our parish today with no fanfare. We were not burdened with lengthy explanations and rationalizations. A new mass setting was waiting for us in the pew, along with a card  of prayer responses. We stumbled over the first couple of `and with your spirits`, but by the end of mass everyone responded with one voice. The Eucharistic prayers were read carefully and slowly. I cringed at the dense wording and lengthy sentences, but others either weren`t perturbed or didn`t notice. Hubby said that he rather appreciated hearing things in a new way.

I appreciated the lack of fanfare. There was no nagging or correcting. The new translation was not praised as a great gift from on high. It was something that we had to do, and we got down and did it – graciously and simply.

So, is this it? We’ll see. It wasn’t an all out bomb. (At least not in my parish experience.) But I don’t think it’s a complete dud, either. For now, I’m happy that the new translation did not trump the liturgical beauty of this Advent season.

I would love to hear what your experiences were. What was it like in your parish today? How was the new missal introduced? How was it received?  

 

 

 

5 Comments

Filed under liturgy, new roman missal

a nod from the new missal

I always get into a depressive funk in the days prior to a turn of a decade birthday. I dread waking up in the morning knowing that I will be thirty…then forty…then fifty. But, when the day finally arrives, the sun is still in the sky and the world is still spinning around it. I survive another milestone birthday, and feel no worse for the experience. It wasn’t so bad after all!

I’m hoping the same will happen this Sunday. Perhaps all my worries and fears about the new missal will dissipate into nothingness. Perhaps it will be a non-event, barely noticed by those in the pews. Perhaps…

Our diocese has spent the last several years undergoing a so-called liturgical renewal. The purpose, we were told, was to gain a deeper understanding and appreciation for the liturgy. All we experienced was an obsessive focus on new rules and regulations; from sitting and standing to the liturgically correct way to pass a collection basket.

And, it was announced that we had to make a profound bow before receiving communion. A profound bow is a graceful and meaningful gesture when done simply and naturally, as in many Asian cultures. But it doesn’t come naturally to most North Americans. It`s also a physical challenge for the increasing number of elders in our pews. Numerous bulletin inserts and announcements from the pulpit reminded us of the need to bow, and the right and proper way to do so. (We were slow learners!) As communion lines inched along, we were told to bow while the person in front of us was receiving to speed things along. Now we found ourselves bowing to someone`s back-side!

After all the fuss made over the bow the new missal now decrees that a simple nod of the head as a gesture of respect should be performed before receiving communion. Really???

So, yes! I have underlying issues that have been ignited even more with the new missal. We have already experienced annoyance, upheaval, and anger from having liturgical `renewal` imposed on us. We could have brushed it off as much ado about nothing. But it was an annoying and distracting energy waster. With all the issues facing our church, this is what we`re focusing on? There was anger and frustration at the top-down imposition and lack of consultation with these new regulations. And, it was insulting to be treated as children, with patronizing appeals to unity and obedience.

I was chatting with a friend, a religious sister, about the upcoming changes. Her passion is working with the poor. She tries not to worry about pastors and liturgical politics. She goes to mass for the food. She needs the nourishment of the Eucharist, to be fed and energized for the work she is called to do. She is able to brush aside all the silliness.

I have pondered her words, wondering if I can dig deep within and embrace this attitude myself. But, I`m still struggling.

Making do with a faulty translation..  from the National Catholic Reporter  suggests that we,

Keep these texts, study them. But do not use them to nurse a grudge. If we become bitter and arrested in anger, then we will be losers. 

Ironically, these lines come at the end of an editorial that gives a synopsis of all that is wrong with the new missal. It is hard to put all of that aside and embrace this translation with an open mind and heart.

1 Comment

Filed under liturgy, new roman missal

Mapping a liturgical sentence | National Catholic Reporter

As D-Day approaches for the compulsory implementation of the New Roman Missal, some of us are in need of a chuckle. Thank you to the good folks at the National Catholic Reporter for publishing a great little piece of fiction called Mapping a liturgical sentence ! It`s laugh out loud hilarious!

I only hope I don`t giggle when when these lines are read on Sunday! ;-)

provided by Microsoft

6 Comments

Filed under humor, liturgy, new roman missal

when is it worth it?

At this point in time, I do not want to contribute any more energy to this issue. There are so many more things to DO and BE…to elevate those who need encouragement, compassion, love and to BE with them so joy can be an experience in their lives. (Chris) 

Thank you for the great comments on recent posts about the revised Roman Missal. The above response from Chris really got me thinking. When is an issue really worth your energy?

We don`t have to look far to find an issue to be passionate about. News stories abound each day that nudge opinions out of us. Sometimes the opinions are lukewarm, forgotten with the reading of the next head-line. If the story affects us personally, our opinions come easily. For example, our Conservative government is presently trying to block threatened strike action by Air Canada flight attendants. Is government intervention unfair to the union, or is it justified in this uncertain economic climate? I have an Air Canada ticket for a trip to Rome in a couple of weeks. I have my own, selfish opinions on the matter.

With some issues, opinions have time to fester and grow; especially if they are rooted in anger. Anger is not always wrong. I love the image of a pissed-off Jesus, overthrowing the money-changers` tables in the temple. He had cause to be angry, and he didn`t hold back. Righteous anger has helped to bring much needed justice and change in our world.

Is the new Roman Missal worth the energy and anger? I suppose it depends if we are scrapping over mere words, or what is perceived as the larger issue behind the process. How will it affect our personal experience with liturgy? Will it draw us closer, leave us lukewarm, or drive us away? Will the majority of folks in the pews even care? Time will tell.

Meanwhile life, with all its daily demands and surprises, goes on. This issue will keep simmering on the back-burner for me. But for now I`m going to follow the wisdom offered by Chris.

2 Comments

Filed under new roman missal, Uncategorized

what if the people of God were silent?

Liturgical rules and rubrics continue to make head-lines in the Catholic news. The Phoenix diocese issued a statement Sept. 21 placing new restrictions on the reception of Holy Communion under both species. It claims that it is in keeping with new standards and will promote unity in the celebration of the Eucharist around the world.

Our diocesan materials on the implementation of the revised Roman Missal stress the importance of showing unity in our prayers and liturgical gestures. An acknowledgement is made that the changes might be difficult at first, but we should put our personal misgivings aside for the greater unity of the Church.

It all seems so petty, but the underlying message cannot be ignored. There is something troubling about this constant call to `unity` – with no questions asked, and no dialogue allowed. It`s the George W. Bush logic; if you`re not with us, you`re against us. In church terms, if you don`t give your whole-hearted consent to each and every teaching, writing, and declaration coming from our leaders, than you are weakening the unity of the Church. This is the classic either or false dilemma. There is no room for `cafeteria Catholics`, picking and choosing the teachings we want to follow. A good Catholic eats all that is put in front of her, without question. If you`re not with us, you`re against us.

This kind of black and white thinking does not allow for a dialogue to take place in that grey area of the in-between; a hallowed space where truth is often found.  And true unity is never achieved through blind or submissive obedience.

The people of God had no say in the latest revisions of the Roman Missal. We were not asked to share our thoughts on the present version. We were not asked if we wanted change, or what kind of change would inspire us. It was assumed that our faith and prayer life was lacking, and that it would be miraculously brought to life and uplifted through the use of words with `deeper theological meanings`.

We had no voice. As usual, our role during the process was to be silent. Our role now that the process is a fait accomplis, is again to be silent.

If we have no opportunity to speak out, perhaps we should embrace the silence that is already ours. Perhaps the best protest action is no action. What if, on the First Sunday of Advent, we responded to that first `The Lord be with you` with…..silence.

What if we just said…nothing!?

5 Comments

Filed under catholic dialogue, liturgy, new roman missal, obedience

count-down to the missal launch

The first Sunday of Advent fast approaches, and so does the introduction of the New Roman Missal in English-speaking parishes around the world. Our diocesan public relations machine is in full gear. Workshops are being hastily prepared. Bulletin inserts are being distributed. During a time of limited resources, a lot of those resources are being expended to catechize, convince, and possible prevent a revolt from the pews.

It will be interesting to see how it all unfolds. For some, the changes will come as a surprise on November 28. How will these folks react? Those who follow the news from the Vatican know the bumpy history of this latest revised Roman Missal. Many have followed its journey with amazement. How can such sweeping changes be imposed from the top-down with little or no room for dialogue? Where is the spirit of subsidiarity that allows national and regional episcopal conferences to adapt the liturgy to the diversity of local cultures and languages? Why, oh why, is all this energy and effort being wasted on obsessive words and gestures when the people of God have so many pressing needs?

Bishops, priests, and liturgists are patiently (and patronizingly?) telling us to make an effort to understand the reasoning behind the changes. Well, I have read the reasoning and understand the reasoning. And I still do not agree with it. Changing words to reflect a more literal translation from the Latin does not guarantee a `deeper meaning and splendour` in our prayer. Obsessing about when to kneel and when to stand does not guarantee that we will be one. The New Roman Missal is forcing parishes to focus, yet again, on what we are doing within the four walls of our church and not on what we are doing out in the world. Sigh…

4 Comments

Filed under liturgy, new roman missal

missal strategy

A headline on The Tablet home page caught my eye, Time to say `yes` by Michael G. Ryan. Two years ago, he published an article in the Jesuit weekly America called “What if we said ‘Wait’”. He begged the Bishops to allow for more time to dialogue and test the revised Missal before it was released. This prompted a world-wide online petition signed by 22,000 (including me).

So, has Fr. Ryan had a conversion experience? Is he now supporting the revised Missal, and encouraging us all to embrace it with faithful and trusting obedience? Not quite!

In conversations with fellow priests, he has learned that many will be taking liberties with the Missal to avoid any of the language that sounds stilted, is non- inclusive, or awkward. Basically, they will try to avoid disturbing the parishioners’ sensitivities by making their own, personal edits. But Fr. Ryan has a different strategy in mind. He is encouraging all priests to stick to the new translation verbatim. If it sounds strange, so be it. If it comes across as too dated and awkward, so be it. He writes,

No, I will make no changes because I am convinced that, after all the years of wrangling and behind-the-scenes manoeuvring (including the shelving of the elegant and accessible 1998 Icel translation), the only way the new Missal will have its full impact is if the People of God can judge it for themselves without edits of any kind. 

 This is another way of saying that the new Missal should be allowed to stand on its own and be judged for what it is, not for what we priests decide to make of it. I am of the opinion that the Missal will in time – I’m guessing not a long time – be judged deficient, but an informed judgement will never be made if we priests, even for the best of motives, give our people not the new Missal but our version of it. So we should do whatever is necessary to prepare our people for the new Missal but not take on the responsibility for making it work by doctoring or diluting it. 

In other words, let’s avoid the temptation to put clothes on the emperor. While some pastors and liturgists are busy regaling the beauty of the new translation, a wee voice from the pews will honestly and bluntly point out the deficiencies. And other voices are bound to join in. An interesting strategy!

2 Comments

Filed under liturgy, new roman missal

revised english missal

Here is an article the I wrote for the Prairie Messenger. It`s a reflection on the revised English Missal, scheduled for use this Advent.

Church emphasis should be on unity not uniformity.

I`d love to hear your reactions to the changes. What are the feelings in your part of the world? Do folks even know of it, or is it going to come as a surprise? How is your diocese and parish preparing for it?

Related Site

Canadian Conference of Catholic Bishops – Roman Missal Updates

2 Comments

Filed under catholic dialogue, liturgy, music, new roman missal